판매 약관


판매 약관

판매 약관 [pdf]

최종 갱신: 2019년 3월

Boyd Corporation(이하 "판매자")은 판매자의 제품 및 서비스(총칭하여 "상품")에 대한 구매자의 구매 주문을 접수하는 데 있어 구매 주문 접수일과 동일한 날짜에 본 약관을 통합합니다. 이것이 구매 주문의 중요한 부분을 구성하는 경우 판매자가 구매자의 주문을 접수합니다. 또한 본 약관은 상품과 관련된 가격 목록이나 일정, 견적, 확인서, 판매자 청구서에 전면 적용되며 상품 판매를 관할하는 완전하고 독점적인 조건을 구성합니다. 구매자가 상품을 수락하는 것은 본 약관에 동의한다는 것입니다. 본 약관은 구매자와 정식으로 권한을 위임받은 판매자의 대리인이 서면으로 서명한 문서로만 수정할 수 있습니다.

가격:
판매자가 서면으로 달리 명시하지 않는 한, 판매자가 상품에 대해 견적을 내거나 지정한 가격은 판매자의 견적일 또는 구매자의 상품 주문일 중 먼저 발생한 날짜로부터 30일 동안 유효합니다. 해당 기간 내에 판매자가 인정한 그 가격으로 상품을 수송해 납품하는 것에 대해 구매자는 무조건적으로 승인합니다. 판매자는 판매자의 견적일로부터 삼십(30)일 동안, 또는 상품 수송에 대한 구매자의 무조건적인 승인이 발생하기 전까지 판매자가 결정한 견적을 변경 또는 취소할 권리와 수송 시기 또는 납품 날짜를 변경할 권리를 가집니다. 해당되는 30일 기간 이내에 판매자가 승인을 받지 못하는 경우, 판매자는 수송 시 물품의 가격을 새로운 상품의 가격으로 변경할 권리가 있습니다. 모든 가격에는 구매자가 부담해야 하는 세금, 운송비, 보험료가 포함되지 않으며, 판매자의 견적에 명시된 최소 수량을 기준으로 가격이 산정됩니다. 판매자는 문서화된 비용 인상에 의한 것이라면 언제든지 가격을 변경할 권리를 가집니다.

견적 유효 기간:
서면으로 달리 합의하지 않는 한, 판매자의 견적은 견적서에 명시된 날짜로부터 30일 동안 유효합니다.

세금:
판매자의 생산, 판매, 수송 비용에 영향을 미치는 모든 부가가치세 및 상품 판매, 구매, 납품, 보관, 처리, 사용, 소비와 관련하여 판매자가 지불하거나 징수해야 하는 현재 및 미래의 세금 또는 정부 부과금(또는 그것의 인상)은 구매자의 책임이며 판매자의 의사에 따라 구매자에게 별도로 청구되거나 가격에 추가됩니다.

지불 조건:
판매자가 별도로 지정하지 않는 한, 판매자의 송장 발부일로부터 30일 동안 미국 통화로 지불됩니다. 구매자와 합의한 본 계약 및 지불 조건에 맞게 구매자가 지불하지 않은 경우, 판매자는 법에 따라 판매자가 이용할 수 있는 모든 구제책을 사용해 본 계약을 종료하거나 본 계약에 따른 이행을 중단할 권리를 가지며, 구매자는 판매자의 그러한 의사에 동의하는 것으로 간주됩니다. 구매자는 연체금 징수와 관련하여 발생하는 비용 및 변호사 비용을 비롯해 모든 경비에 대해 책임을 지게 됩니다. 연체금은 연 18%(18%) 또는 법이 허용하는 금액 중 적은 쪽의 이자가 연체 발생일부터 지불이 완료될 때까지 부과됩니다. 본 계약에 따른 일방 당사자에 대한 지불은 무슨 이유가 있든 정산, 제한, 조건 공제 또는 원천징수 없이 전체적으로 이루어져야 합니다. 판매자가 구매자의 재정적 책임이 불만족스럽다고 판단한 경우, 향후의 상품 납품을 위해서는 판매자에게 만족스러운 현금을 지불하거나 보장이 필요합니다. 현금 지불 또는 보장이 제공되지 않는 경우, 판매자는 기타 권리와 구제책에 추가하여 인도를 중단할 권리가 있습니다. 판매자가 구매자에게 제공한 모든 상품에 대한 소유권은 판매자에게 남아있으며, 구매자가 판매자에게 지불해야 할 금액을 모두 지불할 때까지 구매자에게 양도되지 않습니다. 판매자는 UCC-1 양식을 제출하여 그 이익을 확보할 수 있습니다.

수송 및 납품:
판매자는 판매자가 인정하거나 견적한 납품 날짜를 지키기 위해 모든 합리적인 상업적 노력을 하지만, 모든 납품 날짜는 대략적인 것이므로 보장할 수 없습니다. 판매자는 일부 수송의 권리를 가집니다. 판매자는 선택에 따라 구매자가 납품 지시 및 기타 필수 정보를 제공하지 않은 상품에 대하여 납품을 인도할 의무가 없습니다. 어떤 이유로든 구매자가 상품 발송을 연기하거나 지연하는 경우, 구매자는 판매자에게 발생한 모든 보관 비용과 그에 따른 추가 비용을 상환하는 데 동의합니다. 상품의 분실 위험 및 법적 책임은 판매자가 출하하고 운송 업체가 수령해 배송하는 시점에서 판매자로부터 구매자로 이전됩니다. 판매자가 별도로 지정하지 않는 한 모든 발송물은 Exworks(인코텀스 2000)입니다. 운송 중에 발생한 손해 또는 손실에 대한 청구는 구매자의 책임이며 구매자가 운송 업체에게 직접 제출해야 합니다. 배달 시에 부족분이나 손해를 파악하고 서명해야 합니다. 구매자는 수령 즉시 판매자가 인도한 물품을 점검해야 하며, 상품을 수령한 후 10일 이내에 구매자가 판매자에게 통지하지 않은 경우 이의 사항 처리 과정이라 하더라도 상품을 무조건 인수해야 합니다.

일정 재조정 및 급행 수수료:
판매자는 승인된 수송일 또는 리드타임보다 이르게 수송 일정을 재조정하는 경우 구매자에게 요금을 청구할 권리가 있습니다. 급행 수송(항공 화물 등)과 관련된 모든 수수료는 구매자의 책임입니다. 수송 후 12주 이내의 주문은 판매자 주문 확인서 발행일로부터 12주 이후의 수송이 아니므로 추가 비용이 발생할 수 있습니다. 구매 주문일로부터 12개월 이후로 날짜가 재조정된 유닛은 수량 할인 재계산을 위해 별도 구매 주문으로 취급되며 구매자는 그 차이에 대한 책임을 집니다. 재공품이 없고 비전매 또는 맞춤 자재용이 아닌 유닛의 구매는 일반적으로 추가 비용 없이 일정을 조정할 수 있습니다. 작업이 완료된 유닛 및 작업이 완료된 재료 또는 투입된 재료에 대한 일정 조정 수수료는 구매한 원재료의 원가와 동일해야 하며 재조정된 유닛에 대한 재공품 단가에 1.8%(월단위) 곱하거나 원래 수송일 이후의 각 달 분에 상당됩니다. 재조정 수수료는 재조정 당시에 계산되며 재조정 날짜로부터 30일을 기준으로 합니다.

보증 제한:
제6조의 제한을 조건으로, 판매자는 판매자가 제조한 상품에 제조상의 하자가 없음을 보증하며, 판매자가 제조한 날짜로부터 1년 동안 통상적인 사용과 정기적인 정비 및 유지 보수 하에 수송 시 판매된 상품의 특정 사양을 만족하도록 합니다. 제5조 및 제7조에 명시된 보증은 상품과 관련하여 판매자가 제공한 유일한 보증이며, 법률 및 기타 방법으로 인해 발생하는 명시적 또는 묵시적인 모든 보증을 대신하거나 배제합니다. 이는 판매자에게 설명서, 도면 및 기타로 구매자의 목적과 용도가 판매자에게 공개되었는지에 관계없이 또한 구매자의 용도와 목적에 맞게 판매자가 특별히 그 제품을 설계 및 제조했는지와 관계없이 특정 목적을 위한 상품성 및 적합성에도 적용되지만 이에 국한되지는 않습니다. 여기에 명시된 보증은 오용, 사고, 남용, 방치, 과실(판매자 제외), 무단 개조 및 변경, 정격 용량 초과 사용, 환경 조건, 부적절한 설치, 수리, 취급, 유지 보수, 응용 사용으로 인한 손실이나 피해 또는 판매자의 과실이 아닌 기타 다른 원인으로 인해 발생한 손해에 대해서는 책임지지 않습니다. 상품 선정과 설계에 있어 구매자 또는 그 대리인이 판매자의 견적서 작성 시 사양, 정보, 작동 조건 및 기타 데이터를 판매자에게 제시했으며, 실제 작동 조건 및 기타 조건이 구매자의 제시와 다르고 판매자가 상품에 해를 끼치는 것으로 판명된 경우, 여기에 포함된 모든 보증은 무효가 됩니다. 판매자의 제품 기술 데이터 시트에 제공된 물리적 특성 값은 보편치일 뿐이며, 이 값이 제품 사양을 나타내거나 제품 사양으로 해석되지 않습니다. 구매자가 보증 기간 내에 보증 결함을 발견해 30일 이내에 서면으로 판매자에게 통지하면 판매자는 자사 선택으로 구매자의 고유한 구제 수단과 자사 반품 정책에 따라 수리, 정정, 교체하거나 판매자가 결함을 확인한 상품 부분에 대해 구매 가격에서 환불해야 합니다. 해당 기간 내에 서면 통지하지 않은 경우 구매자가 그러한 결함에 대한 구매자의 주장을 절대적이며 무조건적으로 부인한 것으로 간주합니다. 상품을 반품하려면 판매자에게서 사전 서면 허가서를 발부받아야 합니다. 반품 상품은 운송 선불로 판매자에게 배송해야 합니다. 적절한 서면 허가 없이 이루어진 반품은 판매자가 접수하지 않습니다. 판매자는 반품 승인 이전에 상품을 검사할 권리가 있습니다. 보증 기간 동안 수리 및 교체된 제품은 최초 보증 기간의 남은 기간 또는 수송일로부터 90일 중 더 긴 기간 동안 상기 보증이 적용됩니다. 구매자는 단독 사용 또는 다른 제품/구성요소와 결합하여 상품을 사용한 것과 관련하여 발생하는 인적 및 재산적 손실, 손상, 상해에 대해 모든 책임을 집니다. 사전 생산(프로토타입, 엔지니어링 검증 테스트, 설계 검증 테스트) 유닛은 의도된 목적에 의한 상품성 및 적합성에 대한 묵시적 보증을 포함하여 어떠한 종류의 명시적 및 묵시적 보증 없이 모든 결함이 있는 그대로" 판매됩니다.

책임 제한:
본 계약상 보증의 위반에 대한 유일한 구제책(제7조에 의거하여 제공된 보증 제외)은 제5조에 따라 수리, 정정, 교체 또는 구입 가격의 환불로 제한됩니다. 판매자는 구매자에게 상품을 공급하기 위한 판매자의 적시적인 수행 과정에서 발생한 지연으로 인한 손해에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 어떠한 경우에도 청구 및 조치 원인의 형태(계약, 침해, 과실, 엄격 책임, 기타 불법 행위)와 관계없이, 구매자 또는 구매자의 고객 및 최종 사용자에 대한 판매자의 책임은 청구 및 조치 원인이 된 판매자가 제공한 특정 상품에 대하여 구매자가 지불한 가격을 초과하지 않습니다. 구매자는 어떠한 경우에도 구매자 또는 고객 및 최종 사용자에 대한 판매자의 책임에 대해 특별, 우발적, 결과적 또는 징벌적 손해를 포함하지 않는다는 데 동의합니다. "결과적 손해"는 예상 이익 손실, 영업 중단, 사용, 매출, 명성, 데이터 등의 손실과 자본, 연료, 전력 등을 포함한 비용 발생, 재산 또는 장비에 발생한 손실 및 손상을 포함하되 이에 국한되지 않습니다. 상품 사용과 관련하여 판매자가 제공한 기술 조언은 무상으로 제공되며 판매자는 제공한 조언 또는 결과에 대해 어떠한 의무나 책임도 지지 않고 구매자가 위험을 감수한다는 조건하에 제공 및 수락됩니다. 이 조건에 따라 발생하는 모든 청구, 부채, 비용 및 기타 모든 손해 또는 구제 수단에 대한 판매자의 총 책임은 계약 조건, 과실(의심의 여지를 피하기 위한 의도적인 위법 행위 및 중과실 포함) 여부 및 기타 불법 행위에 대한 판매자 불이행, 엄격한 책임, 보증, 면책 및 기타 유형의 책임 여부와 관계없이 어떠한 경우에도 구매자의 후행 12(12)개월 매출의 10%(10%)를 초과할 수 없습니다.

특허 및 판권:
판매자는 구매자의 사양에 따라 구매자를 위해 만든 상품을 명시적으로 제외하고 판매된 상품이 발송일 현재 유효한 미국 특허 또는 저작권을 침해하지 않는다는 것을 보증합니다. 이 보증은 구매자가 그러한 침해가 주장되고 판매자와 완전히 협력하는 구매자와 관련된 모든 클레임 또는 소송을 판매자에게 즉시 통보하고 판매자가 완전히 방어, 합의 또는 타협을 통제할 수 있도록 허용하는 조건에 따라 제공됩니다. 침해 혐의에 대한 혐의를 입증할 수 있습니다. 유틸리티 특허에 대한 판매자의 보증은 판매자의 사양 및 해당 상품의 지침에 따라 고유의 작업에서만 발생하는 침해에만 적용됩니다. 그러한 상품이 그러한 소송에서 미국의 특허 또는 저작권을 침해하는 경우, 그러한 상품의 사용이 관련되어 있거나 판매자에 의한 타협 또는 합의의 경우, 판매자는 구매자를 위해 조달할 수 있는 선택권과 비용으로 권리를 가진다. , 해당 상품을 계속 사용하거나, 비침해 상품으로 대체하거나, 비침해가 되도록 동일하게 수정하거나, 구매자에게 해당 상품의 감가상각 가치에 대한 크레딧을 부여하고 반품을 수락할 수 있는 권리. 상기 서거한 경우, 판매자는 또한 그 선택에 따라 해당 상품의 향후 배송에 대한 계약을 책임지지 않고 취소할 수 있습니다. 어떠한 이벤트홀에서도 판매자는 부수적, 결과적 또는 징벌적 손해에 대해 책임을 지지 않습니다.

불가항력 시 업무 면책:
판매자는 천재지변을 포함하되 이에 국한되지 않는 합리적인 통제를 벗어난 사유로 인해 성능 지연 또는 비수행에 대해 책임을 지지 않습니다. 구매자의 행위; 전쟁; 화재; 홍수; 날씨; 사보타주; 전염병; 파업 또는 노동 쟁의; 시민 교란 또는 폭동; 정부 요청, 제한, 할당, 법률, 규정, 명령, 침략, 더 큰 범위의 반란, 또는 행동; 운송의 가용성 또는 지연; 공급 업체의 기본; 또는 예기치 않은 상황 또는 판매자의 합리적인 통제를 벗어난 사건이나 원인. 배송 또는 기타 성과는 적절한 기간 동안 일시 중단되거나 전항의 경우 판매자가 구매자에게 통지한 후 취소될 수 있지만, 계약의 잔액은 전항의 결과로 영향을 받지 않습니다. 판매자가 상품의 총 수요를 공급하거나 상품의 제조에 직간접적으로 사용되는 재료를 얻을 수 있다고 판단하는 경우, 전항에 명시된 원인으로 인해 실행 불가능한 제한을 만들 수 있는 제한 판매자가 성능 저하에 대한 책임 없이 공평한 것으로 판단하는 경우를 근거로 구매자에게 상품 또는 그러한 자료(그러한 상품 또는 자료의 다른 공급을 취득할 의무 없이)를 할당합니다. 그 로부터 결과.

종료:
구매자가 취소하는 경우, 편의 또는 불이행을 위해 구매자는 (a) 상품 인도, (b) 완료된 양호한 재고, (c) 공정 중 작업, (d) 모든 구매 주문, 스타킹 계약, VMI, Min/Max 요구 사항, 담요 주문, 자재 계약 또는 릴리스에 따라 주문 시 원자재에 대한 모든 책임을 판매자에게 부담합니다.

취소 불가:
구매자는 상호 수용 가능한 조건을 제외하고는 편의상 취소, 종료 및 제조 중단을 지시할 수 없습니다.

변경:
구매자는 판매자의 사양 및 기준에 부합하는 상품의 변경 또는 추가를 요청할 수 있습니다. 판매자가 이러한 변경 또는 추가 사항을 수락하는 경우 판매자는 가격, 라이센스 수수료 및 배송 날짜를 수정할 수 있습니다. 판매자는 구매자를 위해 주문한 상품과 관련하여 사전 통보 없이 상품에 대한 설계 및 사양을 변경할 권리를 보유합니다. 판매자는 그러한 변경일 이전에 제조된 재화에 설치하거나 변경할 의무가 없습니다.

기술 설계 변경:
판매자는 구매자의 주문을 이행하는 기간 동안 구매자의 주문 배치자 이전에 실적 또는 차원 기준이 변경되는 경우 재견적을 할 권리가 있습니다.

도면 및 데이터:
판매자에 의한 적시 성과는 구매자가 판매자에게 공급하고, 필요할 때, 도면 승인을 포함한 모든 필요한 기술 정보 및 필요한 모든 상업 문서에 달려 있습니다. 판매자가 구매자에게 제공한 모든 도면은 독점적이며 판매자의 독점적 재산이며 구매자가 제품을 운영하고 유지하기 위한 목적으로만 사용되어야 하며 중복 또는 유사한 요구 사항 또는 부품의 제조를 위해서가 아닙니다. 다른.

맞춤형 공구, 금형, 고정 기구, 생산 설비:
맞춤형 툴링, 다이 및 비품을 포함한 모든 생산 장비는 판매자가 자유롭게 이동, 양도, 폐기 또는 어떤 목적으로든 또는 기타 제품 생산을 포함하되 이에 국한되지 않는 판매자의 재산으로 고객.

구매자가 제공한 자산 또는 장비 :
구매자가 제공하거나 지불하는 모든 툴링, 지그, 다이, 비품, 자재 및 기타 부동산은 구매자의 주문에 대한 성능 요구 사항을 충족하기 위해 판매자에 의해 유지관리됩니다. 판매자는 판매자의 과실로 인한 것이든 아니든 어떤 이유로든 구매자가 제공한 재산 또는 기타 장비의 손실이나 손해에 대해 책임을 지지 않으며, 판매자는 어떠한 방식으로든 그러한 재산을 이동, 양도, 처분 또는 사용할 수 없습니다. 구매자에 게 통지 없이 어떤 목적. 판매자는 그러한 재산을 식별하거나 언제든지 그러한 재산에 대해 어떤 식으로든 구매자에게 계정을 제공해야합니다. 구매자는 공동 또는 합의 과실로 인한 여부에 관계없이 구매자의 재산 사용으로 인해 발생하거나 발생할 수 있는 신체 상해 및 재산 손해에 대해 클레임 및 비용(소송 비용 포함)으로부터 판매자에게 무해한 배상 및 저축에 동의합니다. 다른 당사자의.

핵/의료:
본 약관에서 판매되는 상품은 핵, 의료, 생명 유지 및 기타 고위험 응용 프로그램과 관련하여 사용할 수 없으며, 실패로 인해 인명 손실이나 치명적인 재산 피해가 발생할 수 있습니다. 구매자는 전한 이해가 있는 상품을 수락하고, 후속 구매자 또는 사용자에게 서면으로 동일한 계약을 체결하고, 부수적, 손해, 소송, 판결 및 손해로부터 무해한 판매자를 변호, 배상 및 보유하는 데 동의합니다. 판매자의 책임이 과실 또는 엄격한 책임에 근거한다는 주장을 포함하여 소송 사유가 불법 행위, 계약 또는 기타 에 근거하는지 여부에 관계없이 그러한 사용으로 인해 발생하는 결과적 손해.

위임:
구매자는 판매자의 사전 서면 동의 없이 본 계약에 따라 권리를 양도하거나 의무를 위임하거나 이에 대한 이익을 위임해서는 안 되며, 그러한 양도는 무효가 됩니다.

간접/일회성 설치 수수료:
간접 및 /또는 비 반복 설정 (NRSU) 수수료, 기계 설정, 엔지니어링 비용, CAD 프로그래밍 비용, 도구 및 / 또는 다이 설계, 유지 보수 및 / 또는 생산을 포함하지만 이에 국한되지 않습니다; 상품의 가격에 추가되며 간접 및/또는 NRSU 활동이 완료되면 지불해야 합니다. 이러한 모든 간접 및/또는 NRSU 활동은 판매자의 재산이며 유지됩니다. 간접 및/또는 NRSU 활동에 대한 요금은 판매자와 구매자가 이 조항을 참조하여 서면으로 명시적으로 제공한 경우를 제외하고, 구매자, 소유권, 소유권 지분 또는 소유 또는 제거 권리를 전달하지 않으며, 판매자가 다른 구매자에 대해 판매자의 사용을 방지하지 않습니다.

구매자의 구매 주문:
판매자 견적에 대한 응답으로 접수된 주문은 판매자가 수락해야 합니다. 수락되면 판매자는 판매자의 판매 주문 승인 일정에 따라 견적 가격으로 지정된 상품을 제공합니다. 변경이 발생할 경우, 판매자는 개정을 상호 수락할 때까지 구매자의 주문에 따라 상품의 제조 및 배송을 중단할 권리를 보유합니다. 판매자는 구매자의 재무 상태, 신용 상태 또는 지불 내역에서 불리한 변경으로 인해 구매자의 주문에 따라 배송을 중단할 권리를 보유합니다.

지적 재산권:
판매자의 지적 재산권(모든 특허, 저작권, 영업 비밀, 영업 복장 및 기타 모든 지적 재산권(기본 기술에 존재하는 것을 포함하되 이에 국한되지 않음)을 포함하되 이에 국한되지 않습니다. 본 계약과 관련된 판매자대 구매자의 재산은 판매자의 재산이며, 판매자는 사용, 라이선스 및 판매의 독점적 권리를 포함하되 이에 국한되지 않고 모든 권리를 보유합니다. 상품, 사전 제작 단위, 사양, 인쇄물 또는 도면 또는 기타 자료의 소지는 구매자에게 어떠한 권리나 라이선스를 전달하지 않습니다. 판매자 또는 판매자의 지시에 따라 고용되거나 일하는 사람이 먼저 실천을 구상하거나 축소하는 경우: (a) 발명이 실험, 개발 또는 연구 활동의 미덕에 의한 것인지 여부, 그와 관련된 엔지니어링 을 포함한 및 여부 특허출원; (b) 특허 또는 저작권이 있는 모든 주제, 출원 또는 발견의 감면 관행; 또는 (c) "발명"이라 불리는 상품의 생산을 달성하기 위한 대안적 또는 개선된 방법인 상품의 설계의 개선은 판매자가 기밀로 간주하고 판매자의 적법한 재산을 소유한다.

구매자 법률 준수:
본 계약에 의해 고려된 거래와 관련하여 구매자는 미국 및 해당 주, 외국 및 현지의 모든 관련 법률, 규정, 규칙 및 기타 요구 사항을 잘 알고 있으며 이를 준수해야 합니다. 상품의 구매, 면허, 영수증, 사용, 양도 및 폐기와 관련하여 정부 기관.

수출/수입:
구매자는 미국 및 유럽 연합(EU)과 판매자 및 구매자가 설립되거나 그로부터 의외로 적용되는 모든 수출입 통제 법률, 규정, 명령 및 요구 사항에 동의합니다. 상품은 공급 될 수 있습니다, 영수증 및 사용에 적용됩니다. 어떠한 경우에도 구매자는 해당 법률, 규정, 명령 또는 요구 사항을 위반하여 상품을 사용, 양도, 해제, 수입, 수출하지 않습니다.

정부 계약 조건:
구매자가 미국 정부 또는 미국 정부에 판매하는 주요 계약자에게 상품을 공급하는 경우, 다음 연방 인수 규정(FAR) 조항은 판매자가 수락하고 이러한 공급에 적용되는 본 계약의 일부로 이루어집니다: 52.222-21 분리 된 시설의 금지; 52.222-26 동등한 기회; 52.222-35 특수 장애인 참전 용사, 베트남 시대의 참전 용사 및 기타 자격을 갖춘 참전 용사에게 동등한 기회; 52.222-36 장애인 근로자에 대한 긍정적 인 조치; 52.219-8 중소기업의 활용문제. 판매자는 추가 FAR 또는 FAR 보충 조항을 허용하지 않습니다. 구매자가 미국 정부 또는 국가, 주, 지방 또는 지역 비미국 정부 기관 또는 해당 법인에 판매하는 주요 계약자에게 상품을 판매하기로 선택한 경우, 구매자는 전적으로 자신의 선택권및 위험에 따라 그렇게하며 판매자에게 의무를 지지 않을 데 동의합니다. 본 조항 18를 제외하고 미국 정부 또는 기타 정부 기관에 하청업체 또는 기타 구매자는 미국 정부 또는 모든 국가, 주, 지방 또는 지역 비미국 정부 기관에 대한 판매를 규제하는 모든 법령 및 규정을 준수할 전적인 책임이 있습니다. 판매자는 그러한 법령 및 규정을 충족하기 위해 상품 또는 가격의 능력과 관련하여 어떠한 진술, 인증 또는 보증도하지 않습니다.

일반 조항:
본 이용 약관은 본 이용 약관의 주제와 관련된 기타 모든 커뮤니케이션, 협상 및 사전 구두 또는 서면 진술을 대체합니다. 본 이용 약관의 변경, 수정, 철회, 퇴출, 포기 또는 포기는 판매자의 정식 으로 승인된 대리인이 서면으로 작성하고 서명하지 않는 한 판매자에게 구속력을 가지지 않습니다. 조건, 거래 또는 이행 과정, 본 이용 약관을 수정, 변경, 설명 또는 보완하려는 계약의 이행 과정은 본 약관에 서면으로 작성되고 당사자가 구속할 수 없는 한 구속력이 없습니다. 판매자의 수령, 승인 또는 구매 주문서의 수락, 배송 지침 서, 또는 이와 차이가 있거나 여기에 명시된 것들에 추가됩니다. 이러한 수정 또는 추가 조건은 이에 따라 거부되고 본 약관의 중대한 변경으로 간주됩니다. 어떠한 위반이나 불이행 또는 권리 또는 구제책과 관련하여 어느 당사자에 의한 포기도, 그리고 어떠한 거래도 그러한 권리 또는 구제수단의 다른 위반 또는 불이행 또는 기타 권리 또는 구제의 지속적인 포기로 간주되지 않습니다. 구속될 당사자가 서명합니다. 판매자가 인용, 인정 또는 출판에 대해 제기한 모든 인쇄상의 오류 또는 사무적 오류는 판매자에 의해 수정될 수 있습니다. 본 이용 약관에 포함된 조항 또는 일부가 집행 불가능한 것으로 유지되는 경우, 해당 조항은 단절되고 나머지 모든 조항은 완전한 효력을 유지합니다.
(a) 판매자가 법인인 경우, 본 계약은 법률 원칙의 선택 또는 충돌에 대한 언급 없이 미국 캘리포니아 주의 법률에 의해 규율됩니다. 양 당사자는 본 계약과 관련하여 발생하는 모든 행위에 대해 캘리포니아 주 법원의 전속 관할권에 복종하는 데 동의합니다.
(b) 판매자가 유럽 법인인 경우, 본 계약은 영국 법률의 적용을 받습니다. 우호적인 협의를 통해 해결할 수 없는 본 계약으로 인해 또는 이 계약과 관련하여 발생하는 모든 분쟁은 런던에 있는 중재에 의해 최종적으로 해결되어야 하며, 그에 따라 런던 국제 중재 재판소에 제출되어야 합니다. 중재 규칙과 함께. 중재 판정은 최종적이고 당사자에 구속력이있다.
(c) 판매자가 아시아 태평양 지역에 법인인 경우, 본 계약은 중화인민공화국 홍콩 특별행정구역의 법률의 적용을 받습니다. 우호적인 협의를 통해 해결할 수 없는 본 계약으로 인해 또는 이와 관련하여 발생하는 모든 분쟁은 홍콩 국제 중재 센터 전에 홍콩중재센터에 회부되고 최종적으로 해결되어야 합니다. 중재 규칙. 중재 판정은 최종적이고 당사자에 구속력이있다.
(d) No action, regardless of form, arising out of transactions relating to this agreement, may be brought by either party more than two (2) yearsafter the cause of action has accrued. The U.N. Convention on Contracts for the International Sales of Goods shall not apply to this agreement.

문의하기
이 이용약관에 관한 일체의 질문이 있으면 당사에 연락하십시오.